Power of Attorney
special power of attorney
(To be printed on the company letterhead |
يطبع على ورقة رسمية خاصة بالشركة)
توكيل خاص |
|
Special Power of Attorney |
بموجب هذا أنا / ___________________________ البالغ السن القانوني، أعزب/متزوج ، وعنواني: ص. ب. ________________________________ بصفتي _________________________________ لشركة / ________________________________ أعين مكتب / _____________________________ ويمثله السيد / ____________________، أيضا البالغ السن القانوني ، أعزب/متزوج و الفلبيني الجنسية بصفته _________________________________ وعنوان المكتب __________________________ ______________________________________ ليكون وكيلا شرعيا لنا في الفلبين على الشروط والقيود الموضحة في هذا التوكيل للقيام بأي من الأعمال التالية: |
|
KNOW ALL MEN BY THESE PRESENTS:
I, _________________________________________ of legal age, single/married, with residence and post office address at _________________________________ ______________________________________________ in my capacity as _______________________________ (President/General Manager) of ____________________ _____________________________________ (name of company) do hereby appoint, name and constitute ______________________________________ ______________________________________________ ( name of agency ) represented in this act by _______________________________ (name of person), likewise of legal age, Filipino, single / married President / General Manager / Proprietor of ______________________________________________ with office address at ____________________________ ______________________________________________ as our true and legal representative to act for and in our name and stead and to perform the following acts: |
1. تمثيل الشـركة أمام جمـيع المكاتب و الجهات الحكومية و الخاصة في الفلبين.
2. إبرام جميع أنواع العقود مع أي شخص أو هيئة أو مؤسسة أو جهة أو شركة ، كشريك في الأمور المتعلقة باستقدام و توظيف و تعيين المتعاقديـن الفلبينيين للعمل بالخارج.
3. التوقيع على جميع المستندات اللازمة لاستكمال أية معاملات تتعلق بهذا الاسـتقدام و التوظيف و توثيق المستندات وتسليمها ، بما في ذلك اتخاذ جميع الإجراءات الضرورية لتسهيل سفر العمالة التي تم التعاقد معها.
4. له حق إقامة الدعوى والدفاع وإبرام الصلح باسمنا ونيابة عنا في المنازعات المرفوعة لصالح او ضد شركتنا في جميع الأمور المتعلقة باستقدام المتعاقدين الفلبينيي لشركتنا.
5. يتحمل بالتضامن او فرديا مع شركتنا اي مسئولية قد تطرأ بشأن استقدام العمالة او بشأن تنفيذ عقد العمل والشروط والأحكام الأخرى الموضحة بالتفصيل في العقد الاتفاقي المرفق والذي قد تم إبرامه سابقا.
وبموجب هذا فإننا نمنح ممثلنا المذكور بعاليه كافة الصلاحيات والتفويض له بالقيام نيابة عنا على تنفيذ واستكمال كافة الأعمال المتعلقة باستقدام العمالة حسب المتبع وبطريقة قانونية من خلال الوكالة الممنوحة له تماما كما لو كنا متواجدين بصفة شخصية , ونؤكد موافقتنا الصريحة على أي عمل قانوني يقوم به وكيلنا أو من ينوب عنه بخصوص هذه الوكالة.
توقيع الموكل : _______________________ رقم الجواز / البطاقة : __________________ تاريخ الاصدار : _____________________ موثق ومعتمد من قبل : _________________
الشهود
_______________ ________________ |
|
1. To represent our company before any and all government and private offices/agencies in the Philippines;
2. To enter into any and all contracts with any person, corporation, institution or entity in a joint venture or as partner in the recruitment, hiring and placement of Filipino contract workers for overseas employment;
3. To sign, authenticate and deliver all documents necessary to complete any transaction related to such recruitment and hiring, including making the necessary steps to facilitate the departure of the recruited workers;
4. To bring suit, defend and enter into compromises in my name and stead in litigations brought for or against us (or our company) in all matters involving the employment of Filipino contract workers for myself (our company) ;
5. To assume jointly and severally with the undersigned (our company) any liability that may arise in connection with the workers’ recruitment and/or implementation of the employment contract and other terms and conditions of the appointment as defined and spelled out in the attached agreement which we have previously executed.
HEREBY GRANTING unto my (our) said representative full power and requisite or proper to be done in about the premises as fully to all intents and purposes as I might or could lawfully do if personally present, with power of substitution and revocation and hereby ratifying and confirming all that my (our) said legal representative or his substitute shall lawfully do or cause to be done under and by virtue of these presents.
Signature __________________________________ Passport / I.D. No __________________________ Issued on _________________________________ Endorsement and Authorization ______________
WITNESSES
___________________
__________________
|